Browsing Category

Bijoux

Bijoux, Homi

Ceramic constellations

Jamais Sans Toi è il marchio creato da Camilla e Valentina, due sorelle di Torino, che nel loro laboratorio artigianale creano piccole opere d’arte da indossare. Alla base di tutto c’è l’argilla, plasmata a mano e successivamente cotta, smaltata e infornata ulteriormente. Il risultato è sorprendente e perché no … mistico.

Jamais Sans Toi is a brand created by Camilla and Valentina, two sisters from Turin, who create a small ready to wear work pieces in their studio. The basic material is the clay. First it is molded by hand, afterward it is fired and glazed, then fired further. The result is amazing and why not.. mystic as well! Continue Reading

Bijoux, Homi, Recycle

Vicolopagliacorta

Curiosando per la fiera Homi abbiamo incontrato anche Vicolopagliacorta con la sua divertente linea di bijoux “istruzioni zero”, realizzata utilizzando esclusivamente materiali di recupero. Tasti di computer Apple e mattoncini Lego vengono incollati tra loro per creare spille, anelli e ciondoli. Moltissima fantasia nello studio delle forme e tante combinazioni colore da scegliere.

By browsing through the exhibition Homi, we also met Vicolopagliacorta with its funny “istruzioni zero” jewellery collection made using only recycled materials. Keys scavenged from Apple laptops and Lego bricks are glued together to create brooches, rings and charms. Vicolopagliacorta is synonymous of overwhelming imagination in the study of shapes and many colour combinations. Continue Reading

Bijoux, Design, Homi, Tableware

Homi shots 2/2

Tra le varie sezioni Homi Sperimenta, quella al padiglione 11 dedicata al bijoux autoprodotto è tra le più interessanti. Come le creazioni di Anna Maria Cardillo che incorniciate in un coloratissimo mini allestimento d’impatto richiamano sapori e colori afro.

Among the various sections Homi Sperimenta, the pavilion number 11 dedicated to self-produced jewellery is one of the most interesting. At the same way, the creations by Anna Maria Cardillo, that are framed in a mini colourful outfitting, create a strong impact recalling flavors and afro colors. Continue Reading

Bijoux, Macef

Characters by Manitas

Nonostante una notevole folla al loro piccolo spazio espositivo al Macef di Milano, siamo riuscite a scattare qualche foto alle loro romantiche creazioni. Le sorelle Carmen e Marina Puche, con i consigli di papà Pepe, hanno dato vita ad un marchio alquanto originale, il cui nome è Manitas de Plata. Una collezione di piccole opere d’arte – ci piace chiamarla così – perché definirli bijoux sarebbe riduttivo. Tra i loro personaggi più interessanti un curioso gentleman con enormi baffi da appendere al collo.

A considerable crowd in their exhibition space, at Macef, Milan, has not prevented us from taking some photos to their romantic creations. The sisters Carmen and Marina Puche, with the advice of their father Pepe, gave birth to a quite original brand named Manitas de Plata.  We like to call it “a collection of small art works”, because it would be an oversimplification to call it bijoux. Among the most interesting characters we choose a curious gentleman with enormous moustaches to wear around the neck. Continue Reading

Bijoux, Macef

Mr. Nico made with love

Cosa fanno due italiane, un catalano, una brasiliana e un barboncino bianco “che tossisce” in un laboratorio di Fano? Pensano oggetti e poi li realizzano a mano, come in bottega. Parure in legno di pioppo serigrafato, astucci ispirati alle ceramiche dei quartieri della vecchia Barcellona, cuscini, t-shirt, shopper e persino un teatro da tavolo. Noi li abbiamo incontrati al Macef all’interno della rassegna “Creazioni Designer”, voi potete seguirli all’indirizzo www.mrnico.com.

Two Italian women, a Catalan man, a Brazilian woman and a white poodle coughing. What do they do in a laboratory of Fano? That’s not a funny joke; at first they think about various objects, then, they implement them by hand, as in a workshop. Sets in poplar screen-printed wood, pouches inspired by the pottery of the neighbourhoods of an old Barcelona, pillows, t-shirt, tote bags hand and even a wooden table theatre. We met them at Macef, within the exposition “Creazioni Designer”, you can keep in touch on www.mrnico.com. Continue Reading

Bijoux, Macef

Licche Lacche: the power of paper

C’era una volta una rana, un rinoceronte e uno scarabeo. No, non è una favoletta per bambini, sono i personaggi che si materializzano montando gli anelli in cartone Licche Lacche ideati da Matite Colorate di Roberta Pedrazzani. Divertente il mini allestimento a parete ideato per lo stand al Macef, all’interno dell’area speciale Creazioni. 

Once upon a time a frog, a rhinoceros and a beetle dressed in paper. It is not a fairy tale for children, but Licche Lacche: the result of the paper rings constructions conceived by Matite Colorate di Roberta Pedrazzani. Funny is the mini wall set-up created for the stand in occasion of Macef, within the special area Creazioni. Continue Reading